Auteurs de a à z

 
 
 
     

 

 

Chen Fang-ming 陳芳明

Présentation

par Brigitte Duzan, 19 octobre 2016

 

Né en 1947 à Kaohsiung, au sud de Taïwan, Chen Fang-ming est une figure majeure de la littérature taïwanaise contemporaine.

 

Diplômé d’histoire de l’Université catholique Fu-jen et de l’Université nationale de Taïwan, il mène en parallèle création et critique littéraireset recherches historiques. Il enseigne aujourd’hui à l’Université nationale Chengchi (国立政治大学) et dirige l’Institut taïwanais de littérature.

 

Chen Fang-ming

  

Ses divers écrits – essais et poèmes - ont été publiés dans une anthologie en neuf volumes, « Œuvres de Chen Fangming » (《陳芳明文集》). On lui doit aussi une série d’essais de référence sur les écrivains femmes de Taïwan, dont une biographie de la première révolutionnaire féminine taïwanaise Hsieh Hsueh-hung (謝雪紅), et une « Nouvelle histoire littéraire de Taïwan ».

 

L’un de ses textes souvent cités est son récit autobiographique « Rencontre à Yurakucho » (《相逢有樂町》), publié en 1995. Chen Fang-ming y rend un hommage ému à son père, élevé pendant l’ère japonaise, qui a dû, péniblement, apprendre une nouvelle langue à l’âge adulte, et a continué toute sa vie à parler un mélange de japonais et de taïwanais en vivant dans une zone floue entre la période japonaise et les années les plus dures du régime nationaliste.

 

« Rencontre à Yurakucho » est un hommage d’un fils à son père, mais aussi à tous ceux de sa génération, la « génération perdue » de ceux qui ont été élevés dans la langue japonaise, ont vécu dans la culture et la discipline japonaises, puis ont eu du mal à s’insérer dans la société taïwanaise en raison, d’abord, de la barrière linguistique.

 

 

A lire en complément

 

« Rencontre à Yurakucho »《相逢有樂町》 traduit par Chen Fang-Hwey

Traduction publiée dans Jentayu hors-série Taiwan, octobre 2016, pp. 91-100.

 

 

 

 

 

 

 

 

     

 

 

 

© chinese-shortstories.com. Tous droits réservés.