|
|
|
|
|
|
|
|
Histoire littéraire :
les sources anciennes |
|
 |
Textes classiques en ligne |
|
|
|
Sommaire |
|
 |
I. Les annales dynastiques : Les
Vingt-Quatre Histoires 二十四史 |
|
 |
II. Le Shjing ou Classique des
poèmes |
|
 |
III. Le Chunqiu (Annales des Printemps
et Automnes) et ses commentaires |
|
 |
IV.A Le Zuo Zhuan ou comment on écrit
l’histoire |
|
 |
V. Le Shanhaijing, le livre des monts
et des mers |
|
 |
VI. Le Livre des rites |
|
|
|
VII. Le Han Fei Zi 《韓非子》 |
|
 |
A. Présentation générale |
|
 |
B. Légisme et confucianisme, d’un
gouvernement à l’autre |
|
|
|
VIII. Le Zhuangzi ou Livre de maître Zhuang |
|
 |
A. Présentation générale |
|
 |
B. Le texte, structure et forme |
|
 |
IX. Le Lüshi chunqiu ou Printemps et
automnes de Lü Buwei |
|
 |
X. Liu Xin : Notes diverses sur la capitale
de l’Ouest 《西京雜記》/《西京杂记》(劉歆/刘歆) |
|
 |
XI. Le Taiping Guangji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Histoire littéraire :
Confucius (551-479 avant JC) |
|
|
 |
I. À la recherche de Confucius, entre textes,
légende et archéologie. |
|
|
 |
II. Le confucianisme à travers les âges, des
Han à la fin des Qing |
|
|
 |
III. Le renouveau du confucianisme du XIXe au XXe
siècle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Histoire littéraire. Les
sources anciennes |
|
 |
Les femmes dans les textes anciens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brève histoire du
xiaoshuo et de ses diverses formes, de la nouvelle au
roman |
|
|
|
Sommaire |
|
|
 |
I. Origines : des
anecdotes des Han aux chuanqi des Tang |
|
|
 |
II. Les huaben
et le pinghua sous les Song |
|
|
|
III. Les récits en
baihua issus des huaben sous les Ming |
|
|
 |
1. Feng Menglong et les « Trois propos » |
|
|
 |
2. Ling Mengchu et les « Deux coups
sur la table » |
|
|
|
IV. Du chuanqi
des Tang au chuanqi des Ming |
|
|
 |
1. Généralités |
|
|
 |
2. Un chuanqi
adapté en opéra :
« La Princesse Baihua
» ou l’opéra comme soft power |
|
|
 |
3A. Tang Xianzu et le
chuanqi sous les Ming |
|
|
|
3B. Tang Xianzu et "Le Pavillon aux pivoines" ou Mudanting : |
|
|
 |
3B.Mudanting I (1) : La pièce et ses
sources |
|
|
 |
3B.Mudanting I (2) : Les
représentations de l'autorité |
|
 |
3B.Mudanting I (3) : Les poèmes |
|
|
 |
3B.Mudanting II Contexte et influence |
|
|
 |
3B.Mudanting III Adaptations et représentations |
|
|
 |
4. Le Yulan Ji : du théâtre à l’opéra
et au cinéma |
|
|
|
V.
Pu Songling
蒲松龄
et les
Contes du Liaozhai
《聊斋志异》 |
|
|
 |
1.
Présentation |
|
|
 |
2. Comment lire Pu
Songling : Histoire de l’interprétation des Chroniques de l’étrange |
|
|
 |
3.
Principales adaptations cinématographiques
du Liaozhai |
|
|
|
VI. Les romans
historiques sous les Ming |
|
|
|
1. Les Trois Royaumes |
|
 |
1.A L’histoire des Trois Royaumes |
|
 |
1.B La Chronique et le Roman des Trois
royaumes |
|
 |
1.C Les personnages des Trois royaumes |
|
 |
1.D La Falaise rouge en poésie et en peinture |
|
|
|
2. Au bord de l’eau (Shuihuzhuan《水浒传》) |
|
 |
2.A Le Shuihuzhuan et ses sources
historiques |
|
 |
2.B Les différentes versions du roman |
|
 |
2.C Le roman et sa postérité |
|
 |
2.D Les cartes à jouer du
Shuihuzhuan illustrées par Chen Hongshou |
|
|
|
VII. Essor du roman sous
les Qing |
|
|
|
1. Roman de
courtisanes et roman de mœurs |
|
|
|
1A Les romans de
courtisanes |
|
|
|
1B Les romans de
mœurs et le Hongloumeng |
|
|
|
2. Le roman issu des
histoires de wuxia : |
|
|
|
2A Les romans de
redresseurs de tort |
|
|
|
2B Les romans
d’enquête |
|
|
|
3. Le roman satirique
et politique |
|
|
|
3A Du roman satirique
au roman politique (18e-19e siècles) |
|
|
 |
3B Roman politique et nouveau roman (fin du
19e/début du 20e siècle) |
|
|
|
VIII. 20ème siècle : nouvelles courtes et moyennes contre roman |
|
|
 |
1.
La mini-nouvelle (小小说) |
|
|
 |
2a. La nouvelle moyenne ou zhongpian
xiaoshuo : définition et histoire |
|
|
 |
2b Le zhongpian xiaoshuo :
développement après 2020 |
|
|
|
IX. Le xiaoshuo et
l’histoire |
|
 |
IX.1 La fiction comme histoire et
l’histoire comme fiction |
|
 |
IX.2 Entre histoire et fiction : Liu
Yiqing et les recueils d’anecdotes |
|
 |
IX. 3 Langue classique et langue
vernaculaire dans l’histoire |
|
|
|
X. En marge des différentes formes du xiaoshuo |
|
|
 |
1. Le biji 筆記/笔记 |
|
|
 |
2. Le tanci 弹词/彈詞 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brève
histoire du wuxia xiaoshuo |
|
|
|
Sommaire |
|
|
|
I. Origines : des
Royaumes combattants à la dynastie des Tang |
|
|
 |
I.1 Naissance et
évolution de l’image du xia |
|
|
 |
I.2 Sima Qian et les
Mémoires Historiques Portraits de xia et d’assassins |
|
|
 |
I.3a Apparition de la
nüxia sous les Tang : Nie Yinniang et Hongxian |
|
|
 |
I.3b La danse de
l’épée sous les Tang : la figure légendaire de Gongsun Daniang |
|
|
 |
I.4 Aux marges du
wuxia sous les Tang : l’histoire de la vengeresse Xiè Xiao’é |
|
|
|
II. Le wuxia
dans les huaben des Song |
|
|
|
************ |
|
|
|
III. Le Shuihuzhuan
(Au bord de l’eau) : une référence intemporelle |
|
|
|
************ |
|
|
|
IV. Quelques histoires
de wuxia sous les Ming |
|
|
 |
Une nüxia chez
Ling Mengchu |
|
|
|
************ |
|
|
|
V. Renaissance du
wuxia xiaoshuo sous les Qing |
|
|
 |
V.1 Evolution sous l’influence d’autres genres
littéraires |
|
|
|
V.2 Les contes inspirés des chuanqi des Tang |
|
|
 |
V.2a Les contes extraordinaires de Pu Songling
et l’image de la nüxia |
|
|
 |
V.2b Vogue des contes du même genre : autres
personnages de nüxia
(à venir) |
|
|
|
V.3 Les figures-types de la nüxia sous les Qing |
|
|
 |
V.3a L’invention d’une héroïne : Lin Siniang |
|
|
 |
V.3b Entre histoire et fiction : la nüxia
Lü Siniang |
|
|
 |
V.3c Une nüxia fin de siècle :
Shisanmei (à venir) |
|
|
 |
V.4 De la nüxia des Tang à la nüxia des
Qing : image contrastée (à
venir) |
|
|
 |
V.5 Le wuxia/gong’an : Sanxiawuyi (Les cinq justiciers
et les trois redresseurs de tort)
(à venir) |
|
|
|
************ |
|
|
|
VI. Le
wuxia xiaoshuo au 20ème siècle |
|
|
 |
VI.1 Avant 1949 : la
Vieille Ecole 旧派武侠小说 |
|
|
 |
VI.1.1 Années 1920-1930 :
Littérature populaire et wuxia - le cas Zhang Henshui |
|
|
 |
VI.2 Après 1949 : la
Nouvelle Ecole 新派武侠小说 |
|
|
|
************ |
|
|
|
VII. Le
wuxia xiaoshuo au 21ème siècle |
|
|
|
************ |
|
|
 |
Une histoire de Yu Hua
(à venir) |
|
|
 |
Le cas Xu Haofeng
(à venir) |
|
|
|
************ |
|
|
|
Annexe |
|
|
 |
Les montagnes et monastères associés aux
récits de wuxia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brève histoire de la
poésie chinoise |
|
|
 |
Des origines à la fin de la dynastie
des Yuan |
|
|
 |
Les « poèmes en vers assemblés » ou
Jijushi |
|
|
 |
Menglong shi 朦胧诗
ou poésie
« obscure » |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Le serpent dans les
mythes et légendes |
|
|
 |
1/ Ambivalence de l’image du serpent
dans les grands mythes, en Chine et ailleurs |
|
|
 |
2/ La légende du Serpent blanc et son
histoire : sources et évolution |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
La littérature féminine en Chine continentale,
d’hier à aujourd’hui (1919-2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Danmei :
la littérature comme phénomène de société |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
La littérature
chinoise contemporaine : un univers méconnu, entre nouvelle et roman
(conférence) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brève histoire de la
littérature chinoise pour la jeunesse |
|
|
|
I. La littérature
chinoise pour la jeunesse avant 1949
(à venir) |
|
|
 |
II. La littérature chinoise pour la jeunesse
1949-1976 |
|
|
|
III. La littérature
chinoise pour la jeunesse après 1978
(à venir) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brève histoire de la
bande dessinée chinoise |
|
|
 |
I. Origines et
développement |
|
|
 |
II. Antécédents : la
peinture narrative |
|
|
 |
III. Précédent : le livre illustré |
|
|
 |
IV.1 Des débuts du
lianhuanhua à la veille de la République populaire
(1910-1949) |
|
|
 |
IV.2 Défense des lianhuanhua par Lu Xun
et adaptations de ses nouvelles |
|
|
 |
IV.3 Feng Zikai et le manhua |
|
|
 |
V. De 1950 à la fin de
la Révolution culturelle
(à venir) |
|
|
 |
VI. A partir de 1977
(à venir) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Brève histoire de la
littérature de science-fiction chinoise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Brève histoire de la littérature du
Nord-Est : le génie du lieu |
|
 |
Brève histoire de la littérature du
Nord-Est : le génie du lieu (II) |
|
 |
Brève histoire de la littérature du Nord-Est :
le génie du lieu (III) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Brève histoire de la
littérature du Xinjiang |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Brève histoire de la littérature mahua :
la littérature sinophone de Malaisie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Brève histoire de la
littérature tibétaine en langue chinoise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Brève histoire du «
roman anti-corruption » (1995-2002) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Petite histoire des
revues littéraires chinoises |
|
|
 |
I. Avant
1949 A-B |
|
|
 |
I. Avant
1949
C |
|
|
 |
II. Après 1949 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Zhang Muye, Xu Lei
et les aventures des pilleurs de tombes : une nouvelle folie
de la littérature chinoise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|